Category Archives: Textes en Catalan

Entre el Temps i l’Eternitat

version original en français Entre el Temps i l’Eternitat, Assaig sobre el segon llibre, després de “La nova aliança”, de Ilya Prigogine i Isabelle Stengers – publicat a París a: Revue Phréatique núm. 47; traduït al Català  -valentament-  per Geraldine Sasplugas Requena Ilya … Continue reading

Posted in Essais, Publication, Textes en Catalan | Tagged , , , , , , , | Leave a comment

Poème 17 – Intervalle

version originale française in: A L’ECOUTE édition Les Cahiers de Garlaban tranduit en catalan par Geraldine Sasplugas Requena INTERVALS com comprendre el temps aquell que corre em posa en la inconsciència i aquell que de moment a moment es dota de valor … Continue reading

Posted in Poesie, Poesie multilingue, Textes en Catalan | Tagged , , | Leave a comment

COM LI ESCAU AL VENT…amb Philippe Quéau i Gérard Murail

COM LI ESCAU AL VENT, o : l’art formal del Moviment , entrevista amb Philippe Quéau i Gérard Murail publicat en frances a Phréatique núm. 55, traduccio Geraldine Sasplugas Requena IIke Angela Maréchal: L’art en general produeix obres acabades i objectes definits, … Continue reading

Posted in Entretiens, Entretiens / Interviews, Entretiens par écrit, Publication, Textes en Catalan | Tagged , , , | Leave a comment

poème 16 Maintenant

Depuis ma découverte des livres d’Eckhart Tolle, ce chantre du temps modern à nous aider, techniquement,  à nous recentrer et à prendre conscience enfin de la qualité de l’instant présent, je découvre aussi que ma demande d’un “présent” ouvert, connu … Continue reading

Posted in Poesie, Poesie multilingue, Publication, Textes en Catalan | Tagged , , , | Leave a comment

Cordes i Supercordes, entrevista amb Hubert Reeves

amb motiu del recent premi Nobel de Física, heus aquí una publicació de la revista Revue Phréatique nº 76 en la qual he volgut saber-ne més sobre aquestes teories i partícules misterioses conversant amb l’astrofísic Hubert Reeves, pare de la vulgarisacio … Continue reading

Posted in Astrophysique / Cosmologie, Entretiens, Entretiens / Interviews, Entretiens par écrit, Physique quantique, Publication, Textes en Catalan | Tagged , , , , , , , , | Leave a comment

à l’Orée de l’Outre-Temps, avec Jean-Marc Philippe

tristesse et peine aujourd’hui ; Jean-Marc PHILIPPE. est parti pour un autre monde. Que son âme soit remercié ici et aujourd’hui pour toute l’amitité qu’il m’a temoigné et surtout et avant tout – pour cet incessant combat, avec hargne et … Continue reading

Posted in Entretiens, Entretiens / Interviews, Entretiens par écrit, Publication, Textes en Catalan | Tagged , , | Leave a comment

poeme 13 quatre poemes Revue POESIE 90

Quatre poèmes, extraits de  ”L’Eloge de l’Impossible”, parus dans la Revue POESIE 90, n°35 traduit en Catalan par Geraldine Sasplugas Requena °1 Terres inconnues qui gravitez en mon souvenir somnambule l’improbable lieu de notre rencontre vous est connu je ne … Continue reading

Posted in Poesie, Poesie multilingue, Publication, Publications en langues étrangères, Textes en Catalan | Tagged , , , | Leave a comment

Valeur heuristique de toute CRISE

voici un article paru dans la presse andorrane : Diari d’Andorra, le 5 Octobre 2008. Une de mes connaissances nouvelles, homme merveilleux, rencontré dans ce petit pays de paix, le prêtre  MOSSÈN BLAI Fortuny fait cas, dans sa chronique ce … Continue reading

Posted in Crise globale, Textes en Catalan | Tagged , , , , | Leave a comment

Crisi – Evolució – la VIDA

traducio per a Català de Geraldine Sasplugas Requena  del francès: Crise – Evolution – la VIE Crisi – Evolució – la VIDA Crisi sistèmica, crisi de les subprimes, crisi del crèdit i crisi bancària, però encara no n’hi ha prou, també … Continue reading

Posted in Crise globale, Essais, Publication, Publications en langues étrangères, Textes en Catalan | Leave a comment

poeme 10 Pour avoir goûté tant de silences

poème en 3 langues, – -  version en Catalan traduit par Geraldine Sasplugas Requena,    -   version allemande/deutsch Pour avoir goûté tant de silences est-ce pour cela que tu me punis est-ce pour avoir sous le manteau de l’insouciance cherché ta … Continue reading

Posted in Audio/Podcast/Video, Poesie, Poesie multilingue, Poesie sonore / audio, Textes en Allemand, Textes en Catalan, audio-poésie | Tagged , , | Leave a comment