Arquivo da categoría: Poesía Multilingual

Poema Baleiro - BUIT

extracto de A. Listening, cantata para unha poesía da ciencia " Continúe lendo

Tagged , , , , , , | Leave a comment Publicado en Audio / Podcast / Video , Poesía , Poesía multilingüe , Poesía Sonora / audio , textos en catalán e poesía de audio e poema á música | Tagged , , , , , , | Deixe un comentario

un poema nadie se chama Amor

Damian Pau Riera - Reverter Pedro Perez - todo o meu mp3: Buzzsprout sen precedentes - francés / español nadie nadie se chama Amor de abaca gozar Pero CADA uno en su Trae sufrir en su mirada Ciega Espérase en su ... Continúe lendo

Tagged , , , , | Leave a comment Publicado en Audio / Podcast / Video , Poesía , Poesía multilingüe , Poesía Sonora / audio , textos en español , poesía de audio , poema á música | Tagged , , , , | Deixe un como

Poema - Dune Dune, - extracto de Amors Amors

Tagged , | Leave a comment Publicado en Audio / Podcast / Video , Poesía , Poesía multilingüe , Poesía Sonora / audio , audio-poesía | Tagged , | Deixe un comentario

Poema - Vostede sabe, non é

Tagged , | Leave a comment Publicado en Audio / Podcast / Video , Poesía , Poesía multilingüe , Poesía Sonora / audio , textos en alemán , a poesía de audio | Tagged , | Deixe un comentario

Poema - Talvez isto é o que

Lluis Sintes - Damian Riera - Capital Sound Studios, Barcelona - todo o meu mp3: Buzzsprout Quizais iso é o que o outro lado das cousas é onde os rostros ocultos incontables como unha mirada que, quizais, é iso ... Continúe lendo

Tagged , , , , , | 1 Comment Publicado en Audio / Podcast / Video , Poesía , Poesía multilingüe , Poesía Sonora / audio , textos en catalán e poesía de audio e poema á música | Tagged , , , , , | 1 Comentario

E se o espazo era ...

Neste traballo, reflexión e poesía se unen, apareceu na revista literaria Outras Sur n º 10, e no xornal en liña: Plastir 5: A Space - e se fose ...? Versión en inglés por Jean Nunes (Mauricio) - ... Continúe lendo

Tagged , , , , , , , , , , | Comments Off Publicado en Audio / Podcast / Video , Probas , Física Cuántica , Poesía , Poesía Ciencia , Poesía multilingüe , Son Poesía / Audio , Publicación , Publicacións en Linguas Estranxeiras , en liña Xornal Plastir , poesía de audio | Tagged , , , , , , , , , , | Comments Off

Europa poema 8

EUROPA versión en francés e alemán como eu podería esquecer o touro albo - a súa forza inabalável dun subterfugio divina Zeus por de máis no amor como eu podería esquecer ... Continúe lendo

Tagged , , , , , , | Leave a comment Posta en Poesía , Poesía multilingüe , Poesía Sonora / audio , textos en alemán , a poesía de audio | Tagged , , , , , , | Deixe un comentario

poema 2 é queimado

novela - inédito Francés - Español é queimado é queimado no horizonte ardente inferno queima mesmo - o amencer e eu - eu nacín * O trono Eu escoito non oe! Eu sinto a inundación ... Continúe lendo

Tagged , , | Leave a comment Publicado en Audio / Podcast / Video , Poesía , Poesía multilingüe , Poesía Sonora / audio , textos en español , poesía de audio | Tagged , , | Deixe un comentario

poema 29 Atope a porta para a súa rabia

Catalán versión por Sasplugas Geraldine Atope a porta da súa ira que pode ir para afrontar o mundo falando co seu veciño e atopar o seu lugar ao sol para abrir a xanela de modo que cando volta pode ... Continúe lendo

Tagged , | Leave a comment Posta en Poesía , Poesía Multilingual | Tagged , | Deixe un comentario

29 trobar o poema trouxo a súa por colera

Catalán tradución por Geraldine Sasplugas, "Atopar a porta para a súa rabia" trobar trouxo-a para a súa colera por que o senador pugui anar afrontar el Mon parlar amb el i vei trobar súa Lloc obrir terra al-li Tambe o ... Continúe lendo

Tagged , , | Leave a comment Posta en Poesía , Poesía multilingüe , textos en catalán | Tagged , , | Deixe un comentario