Fordító
Kategóriák
- Asztrofizika / kozmológia (19)
- Audio / Podcast / Video (150)
- hang-költészet (16)
- FM rádió Aligre (122)
- surprisie - Vendég (7)
- Videók (4)
- Carl Friedrich von Weizsäcker (6)
- Winks (14)
- Globális válság (11)
- Interjúk / Interjúk (148)
- Beszélgetések írásban (18)
- Rádió interjú (124)
- Meglepetés-vendég interjúk (7)
- Szervezett rendezvények (4)
- Japán (10)
- Könyvek / Magazinok (18)
- Zene kutatás (6)
- Fotók (5)
- Quantum fizika (57)
- Költészet (65)
- költemény, zene (3)
- Költészet - doblon (12)
- Poetry of Science (9)
- Többnyelvű Költészet (31)
- Költészet Hang / Hang (16)
- Költői Próza (4)
- Pszichológiai Carl Gustav Jung (4)
- A megjelenés (88)
- Interjúk (18)
- Trials (26)
- Kiadványok idegen nyelven (10)
- On-line folyóirat Plastir (5)
- Tudomány és képzelet (1)
- Kerekasztal (11)
- Szövegek (40)
- Szövegek német (6)
- Angol nyelvű szövegekben (3)
- Szövegek a katalán (29)
- Szövegek spanyol (3)
- Szövegek olasz (1)
- Fordítások (4)
- Nincs kategorizálva (1)
- Utazás (3)
Május 2012 M T W T F S S "Miután Egy 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 Levéltár
- Április 2012
- Február 2012
- Január 2012
- December 2011
- November 2011
- Október 2011
- Szeptember 2011
- Augusztus 2011
- Június 2011
- Május 2011
- Április 2011
- Március 2011
- Február 2011
- Január 2011
- December 2010
- November 2010
- Október 2010
- Szeptember 2010
- Augusztus 2010
- Július 2010
- Május 2010
- Április 2010
- Március 2010
- Január 2010
- November 2009
- Október 2009
- Szeptember 2009
- Augusztus 2009
- Július 2009
- Június 2009
- Május 2009
- Április 2009
- Március 2009
- Február 2009
- Január 2009
- December 2008
- November 2008
- Október 2008
- Szeptember 2008
- Augusztus 2008
- Július 2008
- Június 2008
- Május 2008
- Április 2008
- Március 2008
- Február 2008
Category Archives: szövegek német
vers Duino
kiadatlan vers
Tagged ilke angela marechal , Poesie , poesie multiligue Leave a comment Kategória Audio / Podcast / Video , Költészet , Költészet hang / audio , német szövegek , hang költészet Tagged Angela ilke marsall , költészet , költészet multiligue Leave a comment
Vers - Tudod, ugye
Tagged ilke angela marechal , poesie multi-lingue Leave a comment Kategória Audio / Podcast / videó , Vers , Vers Többnyelvű , hangköltészet / audio , német szövegek , hang költészet Tagged Angela ilke marsall , többnyelvű vers Leave a comment
vers Europa 8
Francia és német változat EUROPA Hogyan tudnám elfelejteni a fehér bika - ő rendületlen ereje isteni kibúvó ZEUS a túl sok szerelmes Hogyan tudnám elfelejteni ... Continue reading
Tagged europa , europe , ilke angela marechal , Philippe Toche , phitosh , Poesie , Poesie multilingue Leave a comment Kategória Költészet , Költészet Többnyelvű , hangköltészet / audio , német szövegek , hang költészet Tagged europa , európa , Angela ilke marsall , Philip Toche , phitosh , Költészet , Költészet Többnyelvű Leave a comment
egy verset olvasni és hallgatni - Katalán Geraldine Sasplugas Requena És ha megkérdezed Und WENN mich fragst, hogy miért ezt a helyet minden ... Continue reading
Tagged ilke angela marechal , poesie en allemand , poésie multilingua , poesie sonore Leave a comment Kategória Audio / Podcast / videó , Vers , Vers Többnyelvű , hangköltészet / audio , német szövegek , hang költészet Tagged Angela ilke marsall , a német költészet , a költészet multilingua , hangköltészet Leave a comment
Doblon: Photographisme A Phitosh: Az igazi fátyolos
L e R e el e Voil, egy verset egy kölcsönhatás a fiatal photographism PHITOSH, Párizsban megjelent a lapban tábla 65/66
Tagged doblon , ilke angela marechal , interaction poesie - photographie , Philippe Toche , photographe phitosh , potographie poesie Leave a comment Kategória Költészet , Költészet többnyelvű , Költészet - doblon , kiadvány , német nyelvű szövegek Tagged doblon , Ilke Angela Marechal , interakció költészet - fotózás , Philippe Toche , fotós phitosh , potographie költészet Leave a comment
10 A vers is kóstoltam sok hallgatás
költemény három nyelven - katalánul nyelvű fordítást Geraldine Sasplugas Requena, - német / deutsch A kóstolás után sok hallgatás Ez miért megbüntetni azért, amit a köpenye alatt a közöny kérte te ... Tovább


















