Traduttore
Categorie
- Astrofisica / Cosmologia (19)
- Audio / Podcast / Video (150)
- audio-poesia (16)
- Radio FM Aligre (122)
- surprisie - Guest (7)
- Video (4)
- Carl Friedrich von Weizsäcker (6)
- Winks (14)
- Crisi globale (11)
- Interviste / Interviste (148)
- Eventi organizzati (4)
- Giappone (10)
- Libri / Riviste (18)
- musica di ricerca (6)
- Foto (5)
- La fisica quantistica (57)
- Poesia (65)
- poesia alla musica (3)
- Poesia - doblon (12)
- Poetry of Science (9)
- Poesia multilingue (31)
- Poesia Sonora / Audio (16)
- Prosa poetica (4)
- Psicologia di Carl Gustav Jung (4)
- La pubblicazione (88)
- Interviste (18)
- Trials (26)
- Pubblicazioni in lingue straniere (10)
- Rivista on-line Plastir (5)
- Scienza e Imagination (1)
- Tavole rotonde (11)
- Testi (40)
- Testi in tedesco (6)
- Testi in lingua inglese (3)
- Testi in Catalano (29)
- I testi in spagnolo (3)
- Testi in italiano (1)
- Traduzioni (4)
- Senza categoria (1)
- Viaggi (3)
Archivio
- Aprile 2012
- Febbraio 2012
- Gennaio 2012
- Dicembre 2011
- Novembre 2011
- Ottobre 2011
- Settembre 2011
- Agosto 2011
- Giugno 2011
- Maggio 2011
- Aprile 2011
- Marzo 2011
- Febbraio 2011
- Gennaio 2011
- Dicembre 2010
- Novembre 2010
- Ottobre 2010
- Settembre 2010
- Agosto 2010
- Luglio 2010
- Maggio 2010
- Aprile 2010
- Marzo 2010
- Gennaio 2010
- Novembre 2009
- Ottobre 2009
- Settembre 2009
- Agosto 2009
- Luglio 2009
- Giugno 2009
- Maggio 2009
- Aprile 2009
- Marzo 2009
- Febbraio 2009
- Gennaio 2009
- Dicembre 2008
- Novembre 2008
- Ottobre 2008
- Settembre 2008
- Agosto 2008
- Luglio 2008
- Giugno 2008
- Maggio 2008
- Aprile 2008
- Marzo 2008
- Febbraio 2008
Archivo delle Categorie: Poesia multilingue
EMPTY poesia - BUIT
estratto di A. ascolto, cantata per una poesia della scienza " Continue reading
Tagged geraldine sspluga resquena , ilke angela marechal , lluis sintes , natalia sola , pau damian riera , poeme en catalan , poeme mis en musique Leave a comment Posted in Audio / Podcast / Video , Poesia , Poesia multilingue , Poesia Sonora / audio , testi in catalano , le poesie audio e poesia alla musica Tagged Geraldine sspluga resquena , Ilke Angela Marechal , Lluis Sintes , natalia sola , pau Damian Riera , poesia in catalano , poesia messa in musica Lascia un commento
una poesia Nadie se llama Amor
Damian Pau Riera - Ripristina Pere Perez - tutti i miei mp3: Buzzsprout senza precedenti - francese / spagnolo nadie Nadie se llama Amor di abaca disfrutar pero en cada Uno su Trae sufrir en su mirada ciega espera en su ... Continua a leggere
Tagged ilke angela marechal , multilingue , pau damian riera , pere revert perez , Poesie multilingue Leave a comment Posted in Audio / Podcast / Video , Poesia , Poesia multilingue , Poesia Sonora / audio , testi in spagnolo , audio poesia , poesia in musica Tagged angela ilke maresciallo , multilingue , Damian povertà Riera , il padre tornare perez , Poesia multilingue Lascia un come
Poem - Forse questo è ciò che
Lluis Sintes - Damian Riera - Capital Sound Studios, Barcellona - tutti i miei mp3: Buzzsprout Forse è questo ciò che l'altro lato delle cose è dove le facce nascoste innumerevoli come uno sguardo che ha forse è questo ... Continua a leggere
Tagged damian riere , eloge de l'impossible , ilke angela marechal , lluis sintes , natalia sola , poesie en catalan 1 Comment Posted in Audio / Podcast / Video , Poesia , Poesia multilingue , Poesia Sonora / audio , testi in catalano , le poesie audio e poesia alla musica Tagged damian Riere , elogio dell'impossibile , Ilke Angela Marechal , Lluis Sintes , natalia sola , poesia in catalano 1 commento
E se lo spazio era ...
In questo documento, la riflessione e poesia si fondono, apparso sulla rivista letteraria Altro Sud No. 10, e nella rivista online: Plastir 5: The Space - e se fosse ...? Versione in lingua inglese di Jean Ng (di Mauritius) - ... Continua a leggere
Tagged cosmologie , damian riera , ilke angela marechal , luis sintes , mecanique quantique , natalia sola , Poesie des sciences , Poesie multilingue , Science-Art , science-imaginaire , textes multilingue Comments Off Posted in Audio / Podcast / Video , Testing , Fisica Quantistica , Poesia , Poesia Science , Poesia multilingue , poesia sonora / Audio , pubblicazione , Pubblicazioni in Lingue Straniere , rivista on-line Plastir , audio poesia Tagged cosmologia , Damian Riera , Ilke Angela Marechal , luis Sintes , la meccanica quantistica , natalia sola , Poesia Science , Poesia multilingue , Sci-Art , la fantasia la scienza , testi multilingue Commenti disabilitati
poesia Europa 8
EUROPA versione francese e tedesco Come potrei dimenticare il toro bianco - la sua forza incrollabile di un sotterfugio ZEUS divina troppo innamorato Come potrei dimenticare ... Continue reading
Tagged europa , europe , ilke angela marechal , Philippe Toche , phitosh , Poesie , Poesie multilingue Leave a comment Posted in Poesia , Poesia multilingue , Poesia Sonora / audio , testi in tedesco , poesie audio Tagged europa , europe , angela ilke maresciallo , Philip Toche , phitosh , Poesia , Poesia multilingue Lascia un commento
poema 2 è bruciato
romanzo - inedito Francese - espanol viene bruciato è bruciato all'orizzonte bruciare all'inferno brucia ancora - l'alba e io - io sono nato * Il tuono Ho sentito che non si sente! Mi sento il diluvio ... Continue reading
poesia 29 Trova la porta per la sua rabbia
Catalano versione di Sasplugas Geraldine Trova la porta della sua rabbia che può andare ad affrontare il mondo a parlare con il suo prossimo e trovare il suo posto al sole per aprire la finestra in modo che quando torna lei può ... Continua a leggere
Tagged ilke angela marechal , Poesie Leave a comment Posted in Poesia , Poesia multilingue Tagged angela ilke maresciallo , Poesia Lascia un commento
29 trobar la poesia ha portato il suo per colera
Traduzione dal catalano Geraldine Sasplugas, "Trova la porta della sua ira" trobar ha portata al suo colera che per il senatore pugui anar afrontar el Món parlar amb el i vei trobar sua lloc obrir terra al-li Tambe il ... Continua a leggere
Tagged ilke angela marechal , Poesie , poesie multi-lingua Leave a comment Posted in Poesia , Poesia multilingue , testi in catalano Tagged angela ilke maresciallo , Poesia , Poesia multi-lingua Lascia un commento


















