翻訳者
カテゴリー
- 天体物理学/宇宙 (17)
- オーディオ/ポッドキャスト/ビデオ (150)
- オーディオ·詩 (16)
- FMラジオAligre (122)
- surprisie -ゲスト (7)
- ビデオ (4)
- カール·フリードリヒ·フォン·ワイツゼッカー (6)
- ウィンク (14)
- 世界的な危機 (11)
- インタビュー/インタビュー (148)
- 書面での会話 (18)
- ラジオ·インタビュー (124)
- サプライズ·ゲストインタビュー (7)
- 主催イベント (4)
- 日本 (10)
- 書籍/雑誌 (18)
- 音楽の研究 (6)
- 写真 (5)
- 量子物理学 (57)
- 詩 (65)
- 音楽に詩 (3)
- 詩-ドブロン金貨 (12)
- 科学の詩 (9)
- 多言語の詩 (31)
- 詩のサウンド/オーディオ (16)
- 詩的な散文 (4)
- カール·グスタフ·ユングの心理学 (4)
- 出版物 (88)
- インタビュー (18)
- 試験 (26)
- 外国語での出版物 (10)
- オンラインジャーナルPlastir (5)
- 科学と想像力 (2)
- ラウンドテーブル (11)
- テキスト (40)
- ドイツ語のテキスト (6)
- 英語のテキスト (3)
- カタロニア語のテキスト (29)
- スペイン語のテキスト (3)
- イタリア語のテキスト (1)
- 翻訳 (4)
- 未分類 (1)
- 旅行 (3)
2012年3月 M T W T F S S "2月 A 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 アーカイブ
- 2012年2月
- 2012年1月
- 2011年12月
- 2011年11月
- 2011年10月
- 2011年9月
- 2011年8月
- 2011年6月
- 2011年5月
- 2011年4月
- 2011年3月
- 2011年2月
- 2011年1月
- 2010年12月
- 2010年11月
- 2010年10月
- 2010年9月
- 2010年8月
- 2010年7月
- 2010年5月
- 2010年4月
- 2010年3月
- 2010年1月
- 2009年11月
- 2009年10月
- 2009年9月
- 2009年8月
- 2009年7月
- 2009年6月
- 2009年5月
- 2009年4月
- 2009年3月
- 2009年2月
- 2009年1月
- 2008年12月
- 2008年11月
- 2008年10月
- 2008年9月
- 2008年8月
- 2008年7月
- 2008年6月
- 2008年5月
- 2008年4月
- 2008年3月
- 2008年2月
カテゴリ別アーカイブ:スペイン語のテキスト
詩Nadie SEラマアモール
ダミアンポーリエラ-ペレペレスを元に戻す-すべての私のmp3:Buzzsprout前例のない-アバカdisfrutarペロCADA UNO EN SU trae sufrir EN SUラミラダエガesperaエンsuのスペイン語/フランス語nadie Nadie SEラマアモール...
Tagged ilke angela marechal , multilingue , pau damian riera , pere revert perez , Poesie multilingue Leave a comment で掲示される オーディオ/ポッドキャスト/ビデオ 、 詩 、 詩多言語 、 音詩/オーディオ 、 スペイン語のテキスト 、 音声詩 、 音楽に詩 アンジェラilkeマーシャル 、 多言語 、 ダミアン·リエラの貧困 、 父親はペレス元に戻す 、 多言語の詩 コメント方法
詩2は、燃焼さ
Tagged ilke angela marechal , multilingue , Poesie multilingue Leave a comment で掲示される オーディオ/ポッドキャスト/ビデオ 、 詩 、 詩多言語 、 音詩/オーディオ 、 スペイン語のテキスト 、 オーディオ詩 アンジェラilkeマーシャル 、 多言語 、 多言語詩 コメントを残す
UNAラダの詩3
未発表 - スペイン語 - フランス語ウナラミラダ、そのターゲットNO! UNAラミラダその-ライブUNAラミラダvuelvedetrásDichaネグラとvivirásiempre ELは* eternoデル·ヴェルデのy罪lograr morirseエルAmbar·デ·ウナラダは...という
Tagged ilke angela marechal , multilingue , poesie en espagnol , Poesie multilingue Leave a comment で掲示される 詩 、 詩、多言語 、 カタロニア語のテキスト 、 スペイン語テキスト アンジェラilkeマーシャル 、 多言語 、 スペイン語の詩 、 多言語の詩 コメントを残す


















