翻译
分类
- 天体物理学/宇宙 (19)
- 音频/播客/视频 (151)
- 音诗 (16)
- FM收音机Aligre的 (123)
- surprisie -客户 (7)
- 视频 (4)
- 卡尔·弗里德里希·冯·魏茨泽克 (6)
- 媚眼 (14)
- 全球金融危机 (11)
- 采访/访问 (149)
- 活动举办 (4)
- 日本 (10)
- 书籍/杂志 (18)
- 音乐研究 (6)
- 照片 (5)
- 量子物理学 (57)
- 诗 (65)
- 诗文 (4)
- 荣格心理学 (4)
- 出版物 (88)
- 访谈 (18)
- 试验 (26)
- 外语刊物 (10)
- 上线,期刊Plastir (5)
- 科学和想象力 (1)
- 圆桌会议 (11)
- 文本 (40)
- 翻译 (4)
- 评论 (1)
- 旅行 (3)
档案
- 2012年5月
- 2012年4月
- 2012年2月
- 2012年1月
- 2011年12月
- 2011年11月
- 2011年10月
- 2011年9月
- 2011年8月
- 2011年6月
- 2011年5月
- 2011年4月
- 2011年3月
- 2011年2月
- 2011年1月
- 二零一零年十二月
- 二零一零年十一月
- 2010年10月
- 2010年9月
- 二零一零年八月
- 二零一零年七月
- 2010年5月
- 二零一零年四月
- 2010年3月
- 2010年1月
- 2009年11月
- 二零零九年十月
- 2009年9月
- 2009年8月
- 2009年7月
- 2009年6月
- 2009年5月
- 2009年4月
- 二零零九年三月
- 2009年2月
- 2009年1月
- 二零零八年十二月
- 2008年11月
- 2008年10月
- 二零零八年九月
- 二零零八年八月
- 二零零八年七月
- 2008年6月
- 二零零八年五月
- 2008年4月
- 二零零八年三月
- 2008年2月
分类存档:音乐诗
空的诗- BUIT
答:听力,大合唱提取的科学诗“
Tagged geraldine sspluga resquena , ilke angela marechal , lluis sintes , natalia sola , pau damian riera , poeme en catalan , poeme mis en musique Leave a comment 在加泰罗尼亚语 发表在 音频/播客/视频 , 诗歌 , 诗歌多语言 , 声音的诗/音频 , 文本 , 音频诗歌 , 诗歌音乐 杰拉尔丁sspluga resquena , Ilke安吉拉马雷夏尔 , lluis SINTES , 纳塔利娅·索拉 , 保罗·达米安RIERA , 诗在加泰罗尼亚语 , 诗歌设置音乐 发表评论
一首诗Nadie本身骆驼阿莫尔
达米安保罗里埃拉-恢复佩尔·佩雷斯-我的MP3:Buzzsprout前所未有的-法语/西班牙语nadie Nadie本身骆驼阿穆尔蕉佩罗CADA UNO disfrutar恩苏trae sufrir EN苏mirada ciega espera EN苏...
Tagged ilke angela marechal , multilingue , pau damian riera , pere revert perez , Poesie multilingue Leave a comment 在 音频/播客/视频 , 诗歌 , 诗歌多语言 , 声音的诗/音频 , 西班牙文文本 , 音频诗歌 , 诗歌音乐12 安吉拉ilke元帅 , 多语种 , 达米安RIERA贫困 , 父亲恢复佩雷斯 , 多种语言诗歌 留下如何
诗-这也许是
Tagged damian riere , eloge de l'impossible , ilke angela marechal , lluis sintes , natalia sola , poesie en catalan 1 Comment 在加泰罗尼亚 音频/播客/视频 , 诗歌 , 诗歌多语言 , 声音的诗/音频 , 文本 , 音频诗歌 , 音乐诗 达米安Riere , 不可能的一致好评 , 安吉拉Ilke马雷夏尔 , lluis SINTES , 纳塔利娅·索拉 , 诗歌加泰罗尼亚 1评论


















